Noun • हेतु • मूल कारण | |
root: हेतु जड आधार कारण | |
cause: बिना अभियान बीज | |
root cause meaning in Hindi
root cause sentence in HindiExamples
More: Next- When the root cause of the malady is made known , then the required rituals are performed and offerings made .
रोग का मूल कारण जानने पर पूजा छोड़ी जाती है . - The root cause of the confusion is the absence of a uniform policy on disinvestments .
इस अफरातफरी की मूल वजह विनिवेश की कोई सर्वमान्य नीति का न होना है . - It is well to bear this in mind , for only then shall we understand what the root cause of the evil is .
हमें यह बात अच्छी तरह समझ लेनी चाहिए क़्योंकि तभी हम यह समझ सकेंगे कि बुराई की असली वजह क़्या है ? - Drew international attention to Kashmir as the root cause of subcontinental tension which could spin out of control .
ङ्घ उपमहाद्वीप में तनाव , जो बेकाबू हो सकता है , की जड़े के रूप में कश्मीर की ओर अंतरराष्ट्रीय ध्यान खींचा गया . - It is clear that all the outward and cellular changes that occur with age have their root cause at the levels of genes .
यह स्पष्ट है कि बुढ़ापे के साथ होने वाले सभी बाहरी और कोशिकाय परिवर्तनों का कारण जीनों के स्तर पर निहित होता है . - In the starting on 20 century due to spread of modern education and changing political conditions in the world there was a intellectual revolution in India which was the root cause of many changes on political and social levels.
बीसवी सदी के प्रारम्भ मे आधुनिक शिक्षा के प्रसार और विश्वपटल पर बदलती राजनीतिक परिस्थितियो के चलते भारत मे एक बौद्धिक आन्दोलन का सूत्रपात हुआ जिसने सामाजिक और राजनीतिक स्तरो पर अनेक परिवर्तनों एवम आन्दोलनो की नीव रखी। - (1) As a Financial Times article on Turki's op-ed notes, “The prince's article recalls the letters that King Abdullah, as crown prince, sent to George W. Bush in 2001, warning that the kingdom would review relations with the US unless the administration adopted a forceful push for Middle East peace. The letters rang alarm bells in Washington but were soon overshadowed by the September 11 attacks, which involved a group of Saudis. It was only after Riyadh launched its own campaign against terrorism two years later and started addressing the root causes of radicalism that ties with the US improved again.” In other words, we've experienced such a threat before, to little effect.
1-जैसा कि फाइनांसियेल टाइम्स ने तुर्की के सम्पादकीय लेख पर अपने आलेख में कहा है, “ राजकुमार का लेख उन पत्रों की याद दिलाता है जो राजा अब्दुल्ला ने राजकुमार रहते हुए 2001 में जार्ज बुश को लिखा था और चेतावनी दी थी कि यदि अमेरिकी प्रशासन ने मध्य पूर्व में शक्तिशाली ढंग से शांति प्रक्रिया आरम्भ नहीं की तो राज्य अमेरिका के साथ अपने सम्बन्धों की पुनर्व्याख्या करेगा। इन पत्रों ने वाशिंगटन में खतरे की घण्टी बजा दी लेकिन 11 सितम्बर के आक्रमण के उपरांत यह बात दब गयी जिसमें कुछ सउदी नगरिक भी शामिल थे। यह तो दो वर्ष के बाद जब रियाद ने स्वयं आतंकवाद के विरुद्ध अपना अभियान आरम्भ किया और कट्टरपंथ के मूल कारण की जाँच आरम्भ की तभी सयुक्त राज्य अमेरिका के साथ सम्बन्ध सामान्य हुए, “ दूसरे शब्दों में ऐसे खतरे का अभ्यास हमें है जिसका बहुत कम प्रभाव हुआ” । - These commanding majorities are higher than in earlier years, suggesting that opinion in Europe is hardening and will grow yet more hostile to Islamism over time. In this way, Islamist aggression assures that anti-Islamism in the West is winning its race with Islamism. High-profile Muslim attacks like the ones in Boston exacerbate this trend. That is its strategic significance. That explains my cautious optimism about repulsing the Islamist threat. Apr. 27, 2013 update : Herbert Eiteneier translates me into German and often catches mistakes or adds interesting commentary to my writings. Today he points out that “People won't harden their views on Islamism but on Islam.” He's right - and that is the gist of the many indicators in my piece above. Those political parties and polling results from Europe are not about Islamism but Islam. The reason I overlooked this is my expectation that, with time, Europeans and others will grow more sophisticated. But for now, yes, the hostility is to Islam itself. Apr. 29, 2013 update : Ha'aretz , “the Palestinian newspaper printed in Hebrew” (in the felicitous phrase of Steven Plaut ) has served up the weirdest response to this article. In a commentary by one Bradley Burston , the paper castigates Mark Steyn and me for rejecting “any association between Islamist terrorism and U.S. - and for that matter, Israeli - military operations” in the case of the Boston marathon attack. Comment : Leave it the sicko Israeli left to label the Jewish state as the root cause when no one else so much as mentioned it. Related Topics: Muslims in the West , Public opinion polls , Terrorism receive the latest by email: subscribe to daniel pipes' free mailing list This text may be reposted or forwarded so long as it is presented as an integral whole with complete and accurate information provided about its author, date, place of publication, and original URL. Comment on this item
यह संख्या पिछले कुछ वर्षों के मुकाबले कहीं अधिक है जिससे कि प्रकट होता है कि यूरोप में लोगों का विचार कठोर होता जा रहा है और आने वाले समय में इस्लामवाद के विरुद्ध यह अधिक शत्रुवत होता जायेगा। इस प्रकार इस्लामवादी आक्रामकता से यह सुनिश्चित होता है कि पश्चिम में इस्लामवाद के मुकाबले इस्लामावाद विरोध विजयी हो रहा है। बोस्टन की भाँति उच्च स्तरीय मुस्लिम आक्रमण इस रुझान को अधिक गति प्रदान करते हैं। यही इसका रणनीतिक महत्व है। इसी के चलते इस्लामवादी खतरे को लेकर मेरा सतर्क आशावाद है।